Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
aldjazair
▪▪Svi prijevodi
•Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Svi prijevodi - aldjazair
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 61 - 80 od približno 85
<<
Prethodna
1
2
3
4
5
Sljedeća
>>
98
Izvorni jezik
ti voglio bene!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ci sono momenti in cui non si trovano le parole ma...ci sono parole che danno un senso ad alcuni momenti...Ti Voglio Bene!
ad un amico maschio
Dovršeni prijevodi
اØبك كثيرا
33
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore.
Male names abbreviated <goncin />.
Dovršeni prijevodi
s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız.
×œ× ×¦×— תהיו בלבי
s.e p.انتم دائما ÙÙŠ قلبي
स. ठप., आप हमेशा मेरे दिल में रहोगे.
56
Izvorni jezik
Ciao miry non potrò mai dimenticare la nostra...
Ciao miry non potrò mai dimenticarti ti voglio troppo bene.Sei un mito
Dovršeni prijevodi
اهلا ميري لا استطيع ان انساك
32
Izvorni jezik
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
Tu sarai il mio angelo per tutta la vita
tu sarai il mio angelo per tutta la vita
Dovršeni prijevodi
انت ستبقى ملاكي طوال الØياة
14
Izvorni jezik
THAISYA VIVI IN ME
THAISYA VIVI IN ME
Dovršeni prijevodi
تايسا تعيش بداخلي
28
Izvorni jezik
Vivo per gli occhi di colei che amo
Vivo per gli occhi di colei che amo
la scritta è per un tatuaggio il significato è poetico letterale il significato è quello della frase spero di poter contare su di voi....ricambierò
possibilmente anche il tibetano che non trovo nella lista grazie ancora
Dovršeni prijevodi
اعيش من اجل عينان من اØب
32
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
si questa è una delle mie quattro donne.
si questa è una delle mie quattro donne.
Dovršeni prijevodi
نعم هاذه واØدة من نساءي الاربعة
42
Izvorni jezik
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
Dovršeni prijevodi
انتم قوتي Ùˆ سندى اØبكم شكرا
تو نیروی من و پشتیبان من هستی
51
Izvorni jezik
desidero sempre l'impossibile perchè amo...
desidero sempre l'impossibile perchè amo complicare la mia vita
Dovršeni prijevodi
ارغب داءما ÙÙŠ المستØيل لاني اØب تعقيد Øياتي
29
Izvorni jezik
M., sarai per sempre il mio campione.
M., sarai per sempre il mio campione.
Male name abbreviated <goncin />.
è una frase molto importante per me, attenzione alla forma e al significato.
Dovršeni prijevodi
ï¼æ°¸è¿œæ˜¯æˆ‘çš„æ¦œæ ·ã€‚
M. eris in perpetuum meus magister
Mã¯æ°¸é ã«åƒ•ã®æ¨¡ç¯„ã§ã‚る。
م. ستكون داءما بطلي
115
Izvorni jezik
Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...
Di tre cose ero del tutto certa.
Uno, Edward era un vampiro.
Due, Era assetato del mio sangue
Tre, Ero incondizionatamente innamorata di lui.
Dovršeni prijevodi
J'étais absolument certaine de trois choses.
Eram summus certus trium rerum
لثلاث Øاجات كنت متاكدة تماما الاولى ادورد
27
Izvorni jezik
دعني اØبك هاذا ما استطيع Ùعله
دعني اØبك هاذا ما استطيع Ùعله
Dovršeni prijevodi
Let me love you
15
Izvorni jezik
protegida por Deus
protegida por Deus
Dovršeni prijevodi
A Deo protecta
Isten által védett
الله ÙŠØميك
17
Izvorni jezik
sono nata per sognare
sono nata per sognare
arabo
Dovršeni prijevodi
ولدت لكي اØلم
21
Izvorni jezik
العلم نور و الجهل ضلام
العلم نور و الجهل ضلام
Dovršeni prijevodi
Knowledge is light, ignorance is darkness
57
Izvorni jezik
Quem não compreende um olhar tampouco...
Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.
Dovršeni prijevodi
Chi non capisce un'occhiata nemmeno capirà una lunga spiegazione.
Wer keinen Blick versteht, versteht auch keine lange Erklärung.
aspectum paetum
من لا ÙŠÙهم نضرة لن ÙŠÙهم Ø´Ø±Ø Ø·ÙˆÙŠÙ„
31
Izvorni jezik
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
هدية عذاب اهديها الى من Øطمت قلبي
Dovršeni prijevodi
a gift...
43
Izvorni jezik
Ciao, come stai? Io bene.La scuola, ...
Ciao, come stai? Io bene.
La scuola, quando ti inizia?
<Admin's remark> Caps removed
Dovršeni prijevodi
BUNÄ‚, CE MAI FACI
اهلا كي٠Øالك انا بخير متلى تبدء المدرسة
Hallo, wie geht es dir ? Gut. Die Schule...
merhaba
Ćao, kako si? Ja sam dobro. Kada ti poÄinje Å¡kola?
3драво, како Ñи? ÐˆÐ°Ñ Ñум добро. Кога ке почнете училиште?
<<
Prethodna
1
2
3
4
5
Sljedeća
>>